0

Tâmpenia lunii. Gangnam style – Romanian version

Sunt unul dintre cei care s-au gândit cel puțin o dată la a face un remake pentru Gangnam style. Știți până unde am ajuns?

Atât de departe încât am creionat un scenariu, am făcut un necesar de echipamente și locuri în care ar trebui să filmăm dar… n-am putut trece de refren care suna așa: cocalar, n-am style. Clever, huh?

După aproape două săptămâni de documentare mi-am dat seama că nu se poate adapta/lătra în română. Pentru că PSY efectiv latră versurile alea. No, cel puțin nu se poate adapta de către eu. Andrei Palatkas încă mai trage speranță că poate scoate niște versuri inteligente care să nu se abată de la esența piesei și de la mesajul pe care ea-l transmite în varianta originală.

Dacă ar ieși sunt convins că ar fi o operă de artă.

Băieții ăștia care au făcut niște versuri și zic pe refren “ești o gangnam style” au făcut un bullshit ca să nu zică că n-au produs nimic luna asta.

Pe scurt, Gangnam e un fel de Dorobanților din București numai că e localizat în Seul, capitala Coreei de Sud.

Deci e un cartier ultra fițos unde lumea merge să se afișeze în baruri, pe terase în cluburi. Iar apoi merg la un tăiețel la periferie cu banii rămași după ce au sorbit o ultra scumpă cafea. Pe și mai scurt, Gangnam style e un stil de viață. Stilul Gangnam. Pe care PSY îl ia la penis așa cum luăm și noi stilul Dorobanți.

No, acum are sens refrenul băieților? Nu.

Mai are rost să discutăm despre povestea de dragoste pe care o spune PSY în coreană, în piesă? Sau despre ce înseamnă oppa? Sau despe cât de puerile-s versurile astea-n română? Nu cred.

Așadar, fără alte explicați, Gangnam style – romanian version primește titlul de tâmpenia lunii. PSY s-ar simți ofensat dacă ar auzi-o tradusă.

sursa foto

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *